3904/440

Материал из Enlitera
Перейти к навигации Перейти к поиску
Присоединеніе Крыма къ Россіи.
Рескрипты, письма, реляціи и донесенія.
Автор: под ред. Н. Ф. Дубровина (1837—1904)

Источник: Присоединение Крыма к России. Рескрипты, письма, реляции и донесения. 1778 г. / под ред. Н. Дубровина. Том второй. — Санкт-Петербург: тип. Имп. Акад. наук, 1885. Качество: 75%


[876]

Лит. K. Копія письма онаго-жъ посла отъ 14-го ноября.

J’ai l’honneur de vous faire part que dans l’entrevue que j’ai eu avant-hier avec Abdul-Rezak-effendi, plénipotentiaire de la Porte, il m’a signifié que la suspension mise au départ des trois bâtimens Russes, qui sont à Bujuk-deré destinés pour la mer Noire, étoit levée, et que les capitaines étoient les maîtres de faire voile quand il leur plairoit. J’ai demandé à cet effendi, si le vaisseau Russe le St. Nicolo, actuellement dans le port, avoit la même liberté, et il m’a répondu que l’ordre n’étoit donné jusqu’à présent, mais qu’on le donneroit sous peu. J’ai saisi cette occasion d’observer à Abdul-Rezak, qu’il restoit un autre [877] préalable à remplir, celui de mettre en liberté les députés tartares. La réponse a été qu’il n’étoit point encore autorisé à m’en faire la promesse, mais qu’il la faisoit de son chef et que j’y pouvois compter.

J’estime, Mr., que vous jugerez d’après tout ces détails que les deux préalables demandés par Mr. le maréchal de Roumanzow sont acheminés à leur entier accomplissement et je ne puis que vous inviter à expédier les trois bâtimens qui sont à l’embouchure de la mer Noire, tant pour profiter du vent favorable qui souffle à présent que pour marquer à la Porte de la confiance dans les promesses qu’elle m’a fait.

J’ai l’honneur d’être, etc.

Содержание